examen primera semana.
- perico
- Musteriense
- Mensajes: 130
- Registrado: 28 Feb 2010, 18:35
examen primera semana.
bueno señores, no se que os ha parecido, pero a mi me ha parecido que han sido bastante buenos con nosotros
en primer lugar la letra visigótica ha sido un regalo, pues era muy inteligible, y las abreviaciones a parte del solidus de la parte final eran de las más básicas. la terminología era facil de separar, pues los nexos se repiten mucho.
en segundo lugar, la cortesana, me la esperaba peor, igual sera que me he preparado con láminas de cortesano procesal y la letra me ha parecido bastante legible. he dudado en algunas palabras pero con los nexos y algunas abreviaciones como el Marauedies de las últimas líneas lo he tenido claro. podría haber sido peor.
en último lugar he flipado con el comentario diplomático, pues no me esperaba este tipo de letra. no es que no la entendiera, pero me he quedado como diez minutos intentando descifrar el nombre del rey aludido. por lo demás se entendía bastante bién y el comentario pienso que lo he acertado bastante.
espero que a todos os haya ido bien.. comentad que os ha parecido.
saludos
en primer lugar la letra visigótica ha sido un regalo, pues era muy inteligible, y las abreviaciones a parte del solidus de la parte final eran de las más básicas. la terminología era facil de separar, pues los nexos se repiten mucho.
en segundo lugar, la cortesana, me la esperaba peor, igual sera que me he preparado con láminas de cortesano procesal y la letra me ha parecido bastante legible. he dudado en algunas palabras pero con los nexos y algunas abreviaciones como el Marauedies de las últimas líneas lo he tenido claro. podría haber sido peor.
en último lugar he flipado con el comentario diplomático, pues no me esperaba este tipo de letra. no es que no la entendiera, pero me he quedado como diez minutos intentando descifrar el nombre del rey aludido. por lo demás se entendía bastante bién y el comentario pienso que lo he acertado bastante.
espero que a todos os haya ido bien.. comentad que os ha parecido.
saludos
-
- Auriñaciense
- Mensajes: 272
- Registrado: 07 Mar 2011, 13:38
Re: examen primera semana.
La verdad es que por lo menos era inteligible.. El comentario Diplomático me ha pillado a contrapié pero creo que al final me he defendido y confío en aprobar.
- teresa64
- Fenicio
- Mensajes: 1373
- Registrado: 11 Ene 2010, 20:13
Re: examen primera semana.
Gracias por comentarlo, ¿no tendréis las láminas para saber cuales han sido, verdad? muchas gracias y me alegro de que os haya ido bien¡¡¡¡¡
Uno de mis libros de cabecera: "Las chicas buenas van al cielo, las malas a todas partes". Autor:Ute Ehrhardt
-
- Olduvayense
- Mensajes: 6
- Registrado: 08 Abr 2010, 09:16
- Ubicación: MADRID
Re: examen primera semana.
Yo tambien he visto las laminas asequibles, con letra clara y relativamente faciles de transcribir, salvo algunas palabras; de dado muchas vueltas al asunto "maravedies" porque no me habia repasado bien las abreviaturas, pero creo que al final no me ha salido muy mal; espero que me llegue al menos para el aprobado. Si que se me ha hecho largo, porque al final hemos tenido que transcribir las tres laminas. Pero bueno, ya nos lo hemos quitado de enmedio;
Suerte a los de la segunda semana
Suerte a los de la segunda semana
- espperu
- Achelense
- Mensajes: 19
- Registrado: 30 Oct 2008, 23:30
Re: examen primera semana.
Bueno la visigótica y la cortesana, no eran muy difícil, pero me he quedado a cuadros con el comentario diplomático, no dijo que no entraría ese tipo de letra..??
de todas formas me he defendido como he podido. Pero no he podido descifrar a quien iba dirigido, "el directorio " ni tampoco la data tópica" alguien lo sabe..?? y la fecha es era hispana, no..??
Gracias
de todas formas me he defendido como he podido. Pero no he podido descifrar a quien iba dirigido, "el directorio " ni tampoco la data tópica" alguien lo sabe..?? y la fecha es era hispana, no..??
Gracias
- Maundevar
- Musteriense
- Mensajes: 141
- Registrado: 27 May 2009, 10:52
- Ubicación: Burgos
Re: examen primera semana.
Bueno... Yo no sé si estoy contento o triste con el resultado del examen. Reconozco que han sido majetes con las láminas, pero tampoco es que yo llevara un nivel como para echar cohetes.
He escaneado los documentos para que si alguno quiere, les echemos junto un ojo...
Empiezo con el documento nº 1, que tan solo había que transcribir:
Documento nº 1
In nomine domini ego Gunerueta et munata tibiemtori
nostro municipio accessit nobis mercandi uolumtas id circo
uindere nos tibi cofitemur ¿sca? et uendimus tibiui et
in locum que dicitur balletio lusta uinea ___ uigila
presbiter. Et tu municipio ____ difti nobis III ____ et IIII
argenteos pretiu quantu ipraualuit ita ____ die
die in tou inperpetuu uindices ac defendas.
Seguro que tengo más de un error, pero es lo que hay...
El documento nº 2 de transcripción de cortesana:
Documento nº 2
Yo don Alfonso Osorio fago saber a todos los moradores e pobladores de los cotos e
lugares de morreda e casa e castillones e cotos de pan___ e Valdeferrera e coto
de Orce e coto de lorsegas que soleys andar en rreta___ de ______ los años pasa-
dos. Galfon ba____ de Monforte tiene a cargo de ______ por mi e para mi todos
los mios de las alcaualas que vos ____ e nada bueno de vos deuierdas desde principio dia.
Lo mismo... ...a saber si está bien...
Y el último, el documento nº 3, que había que transcribir:
Documento nº 3
Protocolo inicial
Invocatio: No hay
Intitulatio: "...mandado de mi don ¿Feir? por la graçia de Dios rey de Castilla y de Toledo..."
Directio: No hay
Salutatio: No hay
Cuerpo del documento
Preambulum: No hay
Notificatio: "Conoscida cosa sea..."
Expositio: uiniera omes bonos de conceio de ¿Ozaqueda? y omes bonos de Alcauon ante mi fe por la contienda que avien por las ___edades que los de Alcauon auien en ¿tinino? de ¿Ozaqueda?..."
Dispositio: "...mande yo que todos los de Alcauon los que agora son e los que seran que fagan todos los ¿pechos? con ellos como ellos ficieren segunt la quantia que ouiere cada uno en ¿tinino? de Ozaqueda de postero sana y de medio y de quarto y que den sues pechas quando ellos las dieren y del coto que las ellos dieren."
Sanctio y cláusulas: No hay
Corroboratio: No hay
Protocolo final
Data: XVIII die augti ¿llid? m cc Lxi
Signos y subscripciones: No hay
Refrendo secretario: No hay
Sellos: No hay
Regesto
Fecha: 1261, agosto, 18
Resumen: El rey de Castilla y Toledo dirime una contienda entre los pueblos de Alcauon y Ozaqueda, resolviendo los trabajos que deberán hacer los primeros para recompensar las afrentas de Ozaqueda.
Ale... ...y ahora seguro que en realidad la historia era otra cosa que no tenía nada que ver...
He escaneado los documentos para que si alguno quiere, les echemos junto un ojo...
Empiezo con el documento nº 1, que tan solo había que transcribir:
Documento nº 1
In nomine domini ego Gunerueta et munata tibiemtori
nostro municipio accessit nobis mercandi uolumtas id circo
uindere nos tibi cofitemur ¿sca? et uendimus tibiui et
in locum que dicitur balletio lusta uinea ___ uigila
presbiter. Et tu municipio ____ difti nobis III ____ et IIII
argenteos pretiu quantu ipraualuit ita ____ die
die in tou inperpetuu uindices ac defendas.
Seguro que tengo más de un error, pero es lo que hay...
El documento nº 2 de transcripción de cortesana:
Documento nº 2
Yo don Alfonso Osorio fago saber a todos los moradores e pobladores de los cotos e
lugares de morreda e casa e castillones e cotos de pan___ e Valdeferrera e coto
de Orce e coto de lorsegas que soleys andar en rreta___ de ______ los años pasa-
dos. Galfon ba____ de Monforte tiene a cargo de ______ por mi e para mi todos
los mios de las alcaualas que vos ____ e nada bueno de vos deuierdas desde principio dia.
Lo mismo... ...a saber si está bien...
Y el último, el documento nº 3, que había que transcribir:
Documento nº 3
Protocolo inicial
Invocatio: No hay
Intitulatio: "...mandado de mi don ¿Feir? por la graçia de Dios rey de Castilla y de Toledo..."
Directio: No hay
Salutatio: No hay
Cuerpo del documento
Preambulum: No hay
Notificatio: "Conoscida cosa sea..."
Expositio: uiniera omes bonos de conceio de ¿Ozaqueda? y omes bonos de Alcauon ante mi fe por la contienda que avien por las ___edades que los de Alcauon auien en ¿tinino? de ¿Ozaqueda?..."
Dispositio: "...mande yo que todos los de Alcauon los que agora son e los que seran que fagan todos los ¿pechos? con ellos como ellos ficieren segunt la quantia que ouiere cada uno en ¿tinino? de Ozaqueda de postero sana y de medio y de quarto y que den sues pechas quando ellos las dieren y del coto que las ellos dieren."
Sanctio y cláusulas: No hay
Corroboratio: No hay
Protocolo final
Data: XVIII die augti ¿llid? m cc Lxi
Signos y subscripciones: No hay
Refrendo secretario: No hay
Sellos: No hay
Regesto
Fecha: 1261, agosto, 18
Resumen: El rey de Castilla y Toledo dirime una contienda entre los pueblos de Alcauon y Ozaqueda, resolviendo los trabajos que deberán hacer los primeros para recompensar las afrentas de Ozaqueda.
Ale... ...y ahora seguro que en realidad la historia era otra cosa que no tenía nada que ver...
"Nunca tantos debieron tanto a tan pocos" Winston Churchill
- teresa64
- Fenicio
- Mensajes: 1373
- Registrado: 11 Ene 2010, 20:13
Re: examen primera semana.
Muchísimas gracias compañero/a, por poner las láminas, me sirve de mucha ayuda, seguro que te habrá ido estupendamente, un saludo y de nuevo gracias¡¡¡¡
Uno de mis libros de cabecera: "Las chicas buenas van al cielo, las malas a todas partes". Autor:Ute Ehrhardt
- Hylenna
- Administrador
- Mensajes: 26376
- Registrado: 19 Oct 2008, 20:48
- Ubicación: Madrid
- Contactar:
Re: examen primera semana.
XVIII die AuGUSTI, ERA M CC LX (no tengo claro si lo otro es una I o un signo de final de párrafo)Maundevar escribió:Data: XVIII die augti ¿llid? m cc Lxi
Como no has pillado lo de la ERA, tienes mal la fechaRegesto
Fecha: 1261, agosto, 18
MAQUEDA, no Ozaqueda
Que examen más chulo, si tengo un rato os miro las transcripciones Con tal de no estudiar lo mío...
La oficina tiene 80m2; el mundo, 51 millones de hectáreas
El cerebro no es un vaso que hay que llenar, sino una chispa que hay que encender - Plutarco
No te entretengas con tonterías, que las hay, y vete a buscar lo que te haga feliz, que el tiempo corre muy deprisa!
El cerebro no es un vaso que hay que llenar, sino una chispa que hay que encender - Plutarco
No te entretengas con tonterías, que las hay, y vete a buscar lo que te haga feliz, que el tiempo corre muy deprisa!
- teresa64
- Fenicio
- Mensajes: 1373
- Registrado: 11 Ene 2010, 20:13
Re: examen primera semana.
Gracias Hyle también¡¡¡ toda ayuda es poca, un saludo.
Uno de mis libros de cabecera: "Las chicas buenas van al cielo, las malas a todas partes". Autor:Ute Ehrhardt
- Intxisu
- Equite
- Mensajes: 3244
- Registrado: 02 Mar 2009, 13:15
Re: examen primera semana.
Yo he salido contento, lo peor la visigótica pero eso ya lo sabía antes de empezar. La cortesana salvo una abreviatura de la última linea creo que el resto tengo bien. Y el comentario dudo sobre todo con la fecha: yo el año he puesto LXV y no LXI pero he terminado dudando hasta de mi nombre.
Ahora no puedo, luego intento poner algo más.
Ahora no puedo, luego intento poner algo más.
Sic ego constanter studium non utile servo
Así, yo conservo con constancia esta afición inútil
Ovidio
Así, yo conservo con constancia esta afición inútil
Ovidio
-
- Musteriense
- Mensajes: 196
- Registrado: 07 Oct 2010, 10:53
Re: examen primera semana.
Por favor, hay alguien que prometa como paleógrafo y diplomático y quiera transcribir los textos completos para los que vamos la segunda semana.
¿En algún sitio están transcritos los textos de los exámenes pasados?
Gracias.
¿En algún sitio están transcritos los textos de los exámenes pasados?
Gracias.
-
- Achelense
- Mensajes: 12
- Registrado: 27 Sep 2011, 12:13
Re: examen primera semana.
Una pregunta¿?, en el análisis diplomatico del texto 3, en la parte de la Directio, no seria: ``omnes bonos del concejo de Maqueda e omnes bonos de Alcauon´´.....
- Intxisu
- Equite
- Mensajes: 3244
- Registrado: 02 Mar 2009, 13:15
Re: examen primera semana.
Yo entiendo que la dirección es "todos los de Alcauon los que agora son e los que seran" que es a quienes expresa el mandato.joselu_carrascosa escribió:Una pregunta¿?, en el análisis diplomatico del texto 3, en la parte de la Directio, no seria: ``omnes bonos del concejo de Maqueda e omnes bonos de Alcauon´´.....
Lo que tu indicas es parte de la exposición pero no quiere decir que el documento se dirija a ellos.
Vamos, es mi humilde opinión.
Sic ego constanter studium non utile servo
Así, yo conservo con constancia esta afición inútil
Ovidio
Así, yo conservo con constancia esta afición inútil
Ovidio
- Hylenna
- Administrador
- Mensajes: 26376
- Registrado: 19 Oct 2008, 20:48
- Ubicación: Madrid
- Contactar:
Re: examen primera semana.
DOC 1:
1/ In nomine domini ego Gunerueta et munata tibi emtori
2/ nostro municipio accessit nobis mercandi uolumtas id circo
3/ uindere nos tibi cofitemur ¿SANCTA? et uendimus tibi UINERUNT??
4/ in locum que dici turballetio ¿ISTA? uinea __ uigila
5/ presbiter. Et tu municipio ____ diSti nobis III ¿SANCTO ES? et IIII ¿OR?
6/ argenteos pretiuM quantu ipraualuit ita ____ die
7/ die in TUO DOMINIO translata abeas ad easte__?eas (no se ve na!!)
8/ luri tuo in perpetuuM uindices ac defendas.
1/ In nomine domini ego Gunerueta et munata tibi emtori
2/ nostro municipio accessit nobis mercandi uolumtas id circo
3/ uindere nos tibi cofitemur ¿SANCTA? et uendimus tibi UINERUNT??
4/ in locum que dici turballetio ¿ISTA? uinea __ uigila
5/ presbiter. Et tu municipio ____ diSti nobis III ¿SANCTO ES? et IIII ¿OR?
6/ argenteos pretiuM quantu ipraualuit ita ____ die
7/ die in TUO DOMINIO translata abeas ad easte__?eas (no se ve na!!)
8/ luri tuo in perpetuuM uindices ac defendas.
La oficina tiene 80m2; el mundo, 51 millones de hectáreas
El cerebro no es un vaso que hay que llenar, sino una chispa que hay que encender - Plutarco
No te entretengas con tonterías, que las hay, y vete a buscar lo que te haga feliz, que el tiempo corre muy deprisa!
El cerebro no es un vaso que hay que llenar, sino una chispa que hay que encender - Plutarco
No te entretengas con tonterías, que las hay, y vete a buscar lo que te haga feliz, que el tiempo corre muy deprisa!
-
- Musteriense
- Mensajes: 196
- Registrado: 07 Oct 2010, 10:53
Re: examen primera semana.
Ahora, después de ver que hasta Hylenna (la profe), tiene problemas para traducir los dichosos textos, es cuando me produce verdadero pánico este examen.
Esta asignatura es como aprender chino y japonés en poco tiempo, y además sin que nadie te explique nada.
Un saludo y suerte con las otras traducciones.
Esta asignatura es como aprender chino y japonés en poco tiempo, y además sin que nadie te explique nada.
Un saludo y suerte con las otras traducciones.
-
- Olduvayense
- Mensajes: 2
- Registrado: 29 Sep 2011, 14:43
Re: examen primera semana.
In nomine domini ego Guntrueta et Munata tibi emtori
Nostro munnio accesit nobis mercandi uolumtas idcirco
Uindere nos tibi confitemur sicut et uendimos tibi uineam
In locum que dicitur Ballelio iusta uinea de uigila
Presbiter et tu munnio dedisti nobis III solidos et IIII or
Argenteos pretium quantu ipsa ualuit ita de odie
Die in tuo dominio translata abeas adeas teneas
Iuri tuo in perpetuum uindices ac defendas
Nostro munnio accesit nobis mercandi uolumtas idcirco
Uindere nos tibi confitemur sicut et uendimos tibi uineam
In locum que dicitur Ballelio iusta uinea de uigila
Presbiter et tu munnio dedisti nobis III solidos et IIII or
Argenteos pretium quantu ipsa ualuit ita de odie
Die in tuo dominio translata abeas adeas teneas
Iuri tuo in perpetuum uindices ac defendas
-
- Musteriense
- Mensajes: 145
- Registrado: 20 Sep 2010, 23:25
- Ubicación: Tabarnia
Re: examen primera semana.
Yo pensé que Munnio era un nombre y aún pienso que lo puede ser. El predecesor del actual Muñoz. La abreviatura de "de" también la tenía muy dudosa, espero que sea así.urraca escribió:In nomine domini ego Guntrueta et Munata tibi emtori
Nostro munnio accesit nobis mercandi uolumtas idcirco
Uindere nos tibi confitemur sicut et uendimos tibi uineam
In locum que dicitur Ballelio iusta uinea de uigila
Presbiter et tu munnio dedisti nobis III solidos et IIII or
Argenteos pretium quantu ipsa ualuit ita de odie
Die in tuo dominio translata abeas adeas teneas
Iuri tuo in perpetuum uindices ac defendas