Paleografía LC
-
- Achelense
- Mensajes: 95
- Registrado: 09 Oct 2011, 00:11
Re: Paleografía LC
Artea, sin ninguna duda el "por la graçia de Dios" anterior NO ES INVOCACIÓN. Estoy leyendo lo que es la invocación en el manual de la asignatura y dice textualmente: "Es, sin excepción, el primero de los elementos formulísticos del documento, de tal suerte que o no se da o si se da, va en primer término". Así que ya sabemos. Si hay invocación, tanto simbólica como verbal, va al principio o no es invocación.
La transcripción de olduvai, me parece que ya la tenemos, pero la volvemos a hacer
La reyna
1-Conçeio justicia regidores caualleros escuderos ofiçiales e omes buenos de la noble
2- çibdad de Auila ya sabedes lo que anoche el rey my señor e yo uos escreuimos
3- su altesa se partio luego para Tordesillas con todos los grandes que aqui estauan
4- E con toda la gente que aqui SE FALLÓ e dende la VÍA de Çamora por tanto yo
5- uos mando que luego vista la PRESENTE sin detenymiento alguno fagades par-
6- tir toda la gente de cauallo e de pie que SER PUDIERE e se vaya luego la
7- via de Çamora a se juntar con el rey my señor. E la gente que quedare PONGA BUEN
8-RECABDO AQUESTA çibdad, EN lo qual todos vos mando PONGADES BUENA diligençia
9-segund que de vos ¿...? confio. DE VALLADOLID, OY LUNES IIIIº DIZIEMBRE DE ¿LXXV?
Yo la reyna
Por mandado de la reyna Alfonso de Auila
Ya que estamos, trataré de poner el comentario
PROTOCOLO INICIAL:
Invocatio: No hay
Intittulatio: La reyna
Directio: "Conçeio justicia regidores caualleros escuderos ofiçiales e omes buenos de la noble çibdad de Auila"
Salutatio: No hay
CUERPO DEL DOCUMENTO:
Preambulum: No hay
Notificatio: "Ya sabedes"
Expositio: "lo que anoche el rey my señor e yo uos escreuimos.....e dende la uía de Çamora"
Dispositio: "por tanto yo uos mando que luego vista la presente sin detenymiento.....vía de Çamora a se juntar con el rey my señor. E la gente que quedare ponga buen recabdo aquesta çibdad"
Sanctio y Corroboratio:
Cláusula preceptiva: “En lo qual todos vos mando pongades diligençia segund que de vos ¿...? confio"
PROTOCOLO FINAL:
Data:
Tópica: "De Valladolid"
Cronológica: "Oy lunes IIIIº de diziembre de ¿LXXV?"
Histórica: No hay
Validación y autenticación:
Suscripciones y signos:
Del Autor: Yo la reyna
Testigos: No hay
Notario: No hay
Refrendo del secretario: "Por mandado de la reyna Alfonso de Auila"
REGESTO: ¿1475, diciembre, 4, Valladolid
La reina ordena a las autoridades Avila que envíen todos los soldados que puedan a reunirse con el rey en el camino de Zamora y que el resto quede protegiendo la ciudad.
En el comentario diplomático no me manejo con la misma comodidad que en las transcripciones, pero creo que es así. Casi no entro en el foro porque ando apuradísimo, quiero examinarme de cuatro la primera semana. Suerte a todos.
Un saludo
La transcripción de olduvai, me parece que ya la tenemos, pero la volvemos a hacer
La reyna
1-Conçeio justicia regidores caualleros escuderos ofiçiales e omes buenos de la noble
2- çibdad de Auila ya sabedes lo que anoche el rey my señor e yo uos escreuimos
3- su altesa se partio luego para Tordesillas con todos los grandes que aqui estauan
4- E con toda la gente que aqui SE FALLÓ e dende la VÍA de Çamora por tanto yo
5- uos mando que luego vista la PRESENTE sin detenymiento alguno fagades par-
6- tir toda la gente de cauallo e de pie que SER PUDIERE e se vaya luego la
7- via de Çamora a se juntar con el rey my señor. E la gente que quedare PONGA BUEN
8-RECABDO AQUESTA çibdad, EN lo qual todos vos mando PONGADES BUENA diligençia
9-segund que de vos ¿...? confio. DE VALLADOLID, OY LUNES IIIIº DIZIEMBRE DE ¿LXXV?
Yo la reyna
Por mandado de la reyna Alfonso de Auila
Ya que estamos, trataré de poner el comentario
PROTOCOLO INICIAL:
Invocatio: No hay
Intittulatio: La reyna
Directio: "Conçeio justicia regidores caualleros escuderos ofiçiales e omes buenos de la noble çibdad de Auila"
Salutatio: No hay
CUERPO DEL DOCUMENTO:
Preambulum: No hay
Notificatio: "Ya sabedes"
Expositio: "lo que anoche el rey my señor e yo uos escreuimos.....e dende la uía de Çamora"
Dispositio: "por tanto yo uos mando que luego vista la presente sin detenymiento.....vía de Çamora a se juntar con el rey my señor. E la gente que quedare ponga buen recabdo aquesta çibdad"
Sanctio y Corroboratio:
Cláusula preceptiva: “En lo qual todos vos mando pongades diligençia segund que de vos ¿...? confio"
PROTOCOLO FINAL:
Data:
Tópica: "De Valladolid"
Cronológica: "Oy lunes IIIIº de diziembre de ¿LXXV?"
Histórica: No hay
Validación y autenticación:
Suscripciones y signos:
Del Autor: Yo la reyna
Testigos: No hay
Notario: No hay
Refrendo del secretario: "Por mandado de la reyna Alfonso de Auila"
REGESTO: ¿1475, diciembre, 4, Valladolid
La reina ordena a las autoridades Avila que envíen todos los soldados que puedan a reunirse con el rey en el camino de Zamora y que el resto quede protegiendo la ciudad.
En el comentario diplomático no me manejo con la misma comodidad que en las transcripciones, pero creo que es así. Casi no entro en el foro porque ando apuradísimo, quiero examinarme de cuatro la primera semana. Suerte a todos.
Un saludo
- olduvai
- Gravetiense
- Mensajes: 383
- Registrado: 08 Jul 2009, 20:57
Re: Paleografía LC
Muchas gracias, Miguel
- Artea
- Cartaginés
- Mensajes: 1816
- Registrado: 24 Oct 2008, 00:35
- Ubicación: Perdida en algun lugar entre mis libros
Re: Paleografía LC
Muchas gracias!!!!
-
- Achelense
- Mensajes: 95
- Registrado: 09 Oct 2011, 00:11
Re: Paleografía LC
Hola a todos y todas. Repasando exámenes anteriores me he encontrado con una sorpresa nada agradable al menos para mí, y es el comentario diplomático de la lámina 2 de este examen:
http://www.calatayud.unedaragon.org/exa ... 0-07J1.pdf
De momento hoy sólo voy a poner la transcripción (que deja bastante que desear) de este spanglish, y a ver cómo se puede hacer el comentario diplomático, que no se ajusta nada de nada de nada a los ejemplos facilitos que ponen para que aprendamos. Yo el "Isti sunt homines etc" no sé si es la notificación o la dirección, dónde empieza ni termina la disposición, no veo claro ni el mes, que parece enero, ni si la data histórica acaba con el rey o con los personajes posteriores, en fin que me pilla con el paso cambiado. Si alguien lo sabe o tiene algo de idea ¿lo puede poner? Yo en cuanto pueda trataré de hacerlo también (pero dudo mucho de que esté ni medio bien...). (Y para otra vez también voy a poner un examen reciente cuya transcripción de precortesana me trae de cabeza a ver si entre todos sacamos algo.) Saludos
1. In Dei nomine. Isti sunt homines qui uiderunt et audierunt ¿commo conpraron? los freires de la orden
2.- de Sancti Iacobi de la casa de Sancta Susanna de Çamora una uinea en Cubellos, la
3.- de la sosa que fu de Martín Ladrón, de sua filia dona Loba et de suo marido don Menendo
4.- por XIII ¿morabetinos? Et es fiador et debdor et uendedor et arredrador de nul omne que la
5.- demandare don Melendo. Facta carta mense ¿Ianeiro? Era Mª CCª IXª. Regnante Alfon-
6.- so in León et in Gallicia et in Extremadura et in toto suo regno. Episcopo in Zamora don Martín,
7.- maestre de la orden de Sancti Iacobi Petro Arias. Comendador del regno Menend Rudrí-
8.- guez.Comendador Fernand Fernández, huius ¿..... sunt? testes. Don Jullian confirmat
9.- Roman confirmat, suo filio Gallego confirmat, suo filio don Martín confirmat, Petro Domínguiz confirmat
10.- Vnnu suo filio confirmat, Martín Iuguero confirmat, Martín Domínguiz confirmat, Adrián confirmat
11.- Gazolin confirmat, Picamillo confirmat, filio de Domingo ¿Moniz? confirmat, suo frater ¿...............? confirmat
http://www.calatayud.unedaragon.org/exa ... 0-07J1.pdf
De momento hoy sólo voy a poner la transcripción (que deja bastante que desear) de este spanglish, y a ver cómo se puede hacer el comentario diplomático, que no se ajusta nada de nada de nada a los ejemplos facilitos que ponen para que aprendamos. Yo el "Isti sunt homines etc" no sé si es la notificación o la dirección, dónde empieza ni termina la disposición, no veo claro ni el mes, que parece enero, ni si la data histórica acaba con el rey o con los personajes posteriores, en fin que me pilla con el paso cambiado. Si alguien lo sabe o tiene algo de idea ¿lo puede poner? Yo en cuanto pueda trataré de hacerlo también (pero dudo mucho de que esté ni medio bien...). (Y para otra vez también voy a poner un examen reciente cuya transcripción de precortesana me trae de cabeza a ver si entre todos sacamos algo.) Saludos
1. In Dei nomine. Isti sunt homines qui uiderunt et audierunt ¿commo conpraron? los freires de la orden
2.- de Sancti Iacobi de la casa de Sancta Susanna de Çamora una uinea en Cubellos, la
3.- de la sosa que fu de Martín Ladrón, de sua filia dona Loba et de suo marido don Menendo
4.- por XIII ¿morabetinos? Et es fiador et debdor et uendedor et arredrador de nul omne que la
5.- demandare don Melendo. Facta carta mense ¿Ianeiro? Era Mª CCª IXª. Regnante Alfon-
6.- so in León et in Gallicia et in Extremadura et in toto suo regno. Episcopo in Zamora don Martín,
7.- maestre de la orden de Sancti Iacobi Petro Arias. Comendador del regno Menend Rudrí-
8.- guez.Comendador Fernand Fernández, huius ¿..... sunt? testes. Don Jullian confirmat
9.- Roman confirmat, suo filio Gallego confirmat, suo filio don Martín confirmat, Petro Domínguiz confirmat
10.- Vnnu suo filio confirmat, Martín Iuguero confirmat, Martín Domínguiz confirmat, Adrián confirmat
11.- Gazolin confirmat, Picamillo confirmat, filio de Domingo ¿Moniz? confirmat, suo frater ¿...............? confirmat
-
- Achelense
- Mensajes: 95
- Registrado: 09 Oct 2011, 00:11
Re: Paleografía LC
Buenas tardes. El comentario diplomático del mensaje anterior no sé por dónde cogerlo excepto la invocación, la fecha y los testigos finales. No he avanzado nada, no sé si llamar a los profesores porque tampoco tengo tutor. Ahora voy a colgar el examen de 5º de la segunda semana del año pasado que también se las trae la lámina 2, debe ser una letra de albalaes o precortesana o no sé qué será. La transcripción es mala y el comentario diplomático también, no se puede hacer un buen comentario con una mala transcripción. Como nos pongan un examen así tiemblo... Pongo también la transcripción de la visigótica de la lámina 1, que a mí me parace totalmente asequible y dentro de lo normal, pero la segunda parece puesta a mala leche. Si alguien lo tiene más claro, por favor ponedlo.
http://www.calatayud.unedaragon.org/exa ... 0-12J2.pdf
1.- Nihil in eis dissonum
2.- nihil diuersum est et dicebant sanctus, sanctus
3.- sanctus dominus Sabahot [sic] et Saluator noster esse di-
4.- catur, accipe exemplum in uicesimo tertio
5.- psalmo uirtutes quae Domino ministrabant
6.- ad celestes alias fortitudines proclama-
7.- bant ut pandant. Dominum Ianuam reuertenti.
8.- Tollite portas principes uestras et introibit
9.- Rex Gloriae. Rursum ille fortitudines quia in-
10.- dutum carnae Christum conspiciunt nouo
11.- misterium stupefacti interrogant.
1.- Doña María por la graçia de Dios reyna de Castiella et de León al conçeio de
2.- Tordesiellas ¿míos? vasallos salut et graçia. Sepades que vi vuestra petición en que
3.- me enbiastes decir que Pero ¿Ruyz? mío ¿azemilero? mayor que llegará y a
4.- Tordesiellas ¿………. ……….. et que dixicar? al alcalde de mi parte que non ¿acogiese?
5.- en esa villa a algund omne poderoso et que guardasedes la villa et que el alcalde
6.- que vos ¿………………? llamar et nos ¿dixicar? esta rrazón et que por ¿quanto ……? non
7.- mostrará mi carta de ¿………………? nin otra carta alguna que el dicho Pero ¿Ruyz? uos
8.- mostrase en esta rrazón que me ¿pedíades? por merçed que uos enbiase a mandar
9.- en commo ¿feziésedes?, sabet que ya uos enbié mi carta con el dicho Pero
10.- ¿Ruyz? en que uos enbié mandar commo ¿feziésedes? Dada en Valladolid veynte
11.- et un días de junio era de mil et treszientos et nouenta et un años. [Rúbrica] ¿Yo?
12.- Alfonso ¿Ferrández de Olmedo? la escreuí por mandado de la Reyna
PROTOCOLO INICIAL:
Invocatio: No hay
Intittulatio: “Doña María por la graçia de Dios reyna de Castiella et de León”
Directio: " León al conçeio de Tordesiellas ¿míos? vasallos "
Salutatio: “salut et graçia”
CUERPO DEL DOCUMENTO:
Preambulum: No hay
Notificatio: " Sepades "
Expositio: "Sepades que vi vuestra petición en que me enbiastes decir que Pero ¿Ruyz? mío ¿azemilero? mayor que llegará y a Tordesiellas ¿………. ……….. et que dixicar? al alcalde de mi parte que non ¿acogiese? en esa villa a algund omne poderoso et que guardasedes la villa et que el alcalde que vos ¿………………? llamar et nos ¿dixicar? esta rrazón"
Dispositio: " et que por ¿quanto ……? non- mostrará mi carta de ¿………………? nin otra carta alguna que el dicho Pero ¿Ruyz? uos mostrase en esta rrazón que me ¿pedíades? por merçed que uos enbiase a mandar en commo ¿feziésedes?, sabet que ya uos enbié mi carta con el dicho Pero ¿Ruyz? en que uos enbié mandar commo ¿feziésedes?"
Sanctio y Corroboratio: No hay
PROTOCOLO FINAL:
Data:
Tópica: “Dada en Valladolid”
Cronológica: “veynte et un días de junio era de mil et treszientos et nouenta et un años”
Histórica: “No hay”
Validación y autenticación:
Suscripciones y signos:
Del Autor: No hay
Testigos: No hay
Notario:
Refrendo del secretario: “¿Yo? Alfonso ¿Ferrández de Olmedo? la escreuí por mandado de la Reyna”
REGESTO:
1353, junio, 21, Valladolid
La reina comunica al concejo de Tordesillas que guarde la villa.
http://www.calatayud.unedaragon.org/exa ... 0-12J2.pdf
1.- Nihil in eis dissonum
2.- nihil diuersum est et dicebant sanctus, sanctus
3.- sanctus dominus Sabahot [sic] et Saluator noster esse di-
4.- catur, accipe exemplum in uicesimo tertio
5.- psalmo uirtutes quae Domino ministrabant
6.- ad celestes alias fortitudines proclama-
7.- bant ut pandant. Dominum Ianuam reuertenti.
8.- Tollite portas principes uestras et introibit
9.- Rex Gloriae. Rursum ille fortitudines quia in-
10.- dutum carnae Christum conspiciunt nouo
11.- misterium stupefacti interrogant.
1.- Doña María por la graçia de Dios reyna de Castiella et de León al conçeio de
2.- Tordesiellas ¿míos? vasallos salut et graçia. Sepades que vi vuestra petición en que
3.- me enbiastes decir que Pero ¿Ruyz? mío ¿azemilero? mayor que llegará y a
4.- Tordesiellas ¿………. ……….. et que dixicar? al alcalde de mi parte que non ¿acogiese?
5.- en esa villa a algund omne poderoso et que guardasedes la villa et que el alcalde
6.- que vos ¿………………? llamar et nos ¿dixicar? esta rrazón et que por ¿quanto ……? non
7.- mostrará mi carta de ¿………………? nin otra carta alguna que el dicho Pero ¿Ruyz? uos
8.- mostrase en esta rrazón que me ¿pedíades? por merçed que uos enbiase a mandar
9.- en commo ¿feziésedes?, sabet que ya uos enbié mi carta con el dicho Pero
10.- ¿Ruyz? en que uos enbié mandar commo ¿feziésedes? Dada en Valladolid veynte
11.- et un días de junio era de mil et treszientos et nouenta et un años. [Rúbrica] ¿Yo?
12.- Alfonso ¿Ferrández de Olmedo? la escreuí por mandado de la Reyna
PROTOCOLO INICIAL:
Invocatio: No hay
Intittulatio: “Doña María por la graçia de Dios reyna de Castiella et de León”
Directio: " León al conçeio de Tordesiellas ¿míos? vasallos "
Salutatio: “salut et graçia”
CUERPO DEL DOCUMENTO:
Preambulum: No hay
Notificatio: " Sepades "
Expositio: "Sepades que vi vuestra petición en que me enbiastes decir que Pero ¿Ruyz? mío ¿azemilero? mayor que llegará y a Tordesiellas ¿………. ……….. et que dixicar? al alcalde de mi parte que non ¿acogiese? en esa villa a algund omne poderoso et que guardasedes la villa et que el alcalde que vos ¿………………? llamar et nos ¿dixicar? esta rrazón"
Dispositio: " et que por ¿quanto ……? non- mostrará mi carta de ¿………………? nin otra carta alguna que el dicho Pero ¿Ruyz? uos mostrase en esta rrazón que me ¿pedíades? por merçed que uos enbiase a mandar en commo ¿feziésedes?, sabet que ya uos enbié mi carta con el dicho Pero ¿Ruyz? en que uos enbié mandar commo ¿feziésedes?"
Sanctio y Corroboratio: No hay
PROTOCOLO FINAL:
Data:
Tópica: “Dada en Valladolid”
Cronológica: “veynte et un días de junio era de mil et treszientos et nouenta et un años”
Histórica: “No hay”
Validación y autenticación:
Suscripciones y signos:
Del Autor: No hay
Testigos: No hay
Notario:
Refrendo del secretario: “¿Yo? Alfonso ¿Ferrández de Olmedo? la escreuí por mandado de la Reyna”
REGESTO:
1353, junio, 21, Valladolid
La reina comunica al concejo de Tordesillas que guarde la villa.
- Intxisu
- Equite
- Mensajes: 3244
- Registrado: 02 Mar 2009, 13:15
Re: Paleografía LC
Miguel, a mi me ha salido algo muy muy parecido a lo tuyo
1.- Donna María por la graçia de Dios reyna de Castiella et de León al conçeio de
2.- Tordesiellas. Mios vasallos, salut et gracia. Sepades que vi vuestra petición en que
3.- me enbiastes decir que Pero Royz mio asemilero mayor que llegara y a
4.- Tordesiellas ..... ..... et que dixiera al alcalde de mi parte que non acogiese
5.- en esa villa a algund omme poderoso et que guardasedes la villa et que el alcalde
6.- que uos ¿posiera? llamar et nos dixiera esta rrason et que ¿.............? non
7.- mostrara mi carta de ¿………………? ni otra carta alguna que el dicho Pero Royz uos
8.- mostrase en esta rrason que me podiedes por merçed que uos enbiase mandar
9.- en commo posiesedes, saber que ya uos enbié mi carta con el dicho Pero
10.- Royz en que uos enbié mandar commo posiesedes. Dada en Valladolid veynte
11.- et un días de junio era de mil et treszientos et nouenta et un annos. ¿...?
12.- Alfonso Fernandez de Olmedo (era el consejero de María de Portugal) la ¿fiz? por mandado de la Reyna
Para el comentario (a mi entender lo tienes bien) no hace falta que la transcripción esté completa; si lo está mejor, claro está, pero con que distingas las diferentes partes del documento, aunque falte alguna palabra...
A ver si luego le doy otro repaso que no me he quedado a gusto con los huecos sin transcribir.
1.- Donna María por la graçia de Dios reyna de Castiella et de León al conçeio de
2.- Tordesiellas. Mios vasallos, salut et gracia. Sepades que vi vuestra petición en que
3.- me enbiastes decir que Pero Royz mio asemilero mayor que llegara y a
4.- Tordesiellas ..... ..... et que dixiera al alcalde de mi parte que non acogiese
5.- en esa villa a algund omme poderoso et que guardasedes la villa et que el alcalde
6.- que uos ¿posiera? llamar et nos dixiera esta rrason et que ¿.............? non
7.- mostrara mi carta de ¿………………? ni otra carta alguna que el dicho Pero Royz uos
8.- mostrase en esta rrason que me podiedes por merçed que uos enbiase mandar
9.- en commo posiesedes, saber que ya uos enbié mi carta con el dicho Pero
10.- Royz en que uos enbié mandar commo posiesedes. Dada en Valladolid veynte
11.- et un días de junio era de mil et treszientos et nouenta et un annos. ¿...?
12.- Alfonso Fernandez de Olmedo (era el consejero de María de Portugal) la ¿fiz? por mandado de la Reyna
Para el comentario (a mi entender lo tienes bien) no hace falta que la transcripción esté completa; si lo está mejor, claro está, pero con que distingas las diferentes partes del documento, aunque falte alguna palabra...
A ver si luego le doy otro repaso que no me he quedado a gusto con los huecos sin transcribir.
Sic ego constanter studium non utile servo
Así, yo conservo con constancia esta afición inútil
Ovidio
Así, yo conservo con constancia esta afición inútil
Ovidio
-
- Achelense
- Mensajes: 95
- Registrado: 09 Oct 2011, 00:11
Re: Paleografía LC
Gracias Ïntxisu, a mí también me cuadraba mejor la palabra "dixiera", pero no soy capaz de verlo, quizá en un examen lo hubiera puesto. Y en cuanto a lo que me falta por transcribir no soy capaz de ver más; a ver si no cae algo así en el examen, porque además letra de esta no viene mucha (o ninguna) en los libros.
Muchas gracias y un saludo
Muchas gracias y un saludo
- Intxisu
- Equite
- Mensajes: 3244
- Registrado: 02 Mar 2009, 13:15
Re: Paleografía LC
Por si os interesa os dejo este link con el libro de Paleografía de Colomera
http://books.google.es/books?id=miVKAAA ... CDgQ6AEwAQ
Láminas transcritas de diferentes escrituras, alfabetos por años, abreviaturas...
Me ha parecido muy útil.
http://books.google.es/books?id=miVKAAA ... CDgQ6AEwAQ
Láminas transcritas de diferentes escrituras, alfabetos por años, abreviaturas...
Me ha parecido muy útil.
Sic ego constanter studium non utile servo
Así, yo conservo con constancia esta afición inútil
Ovidio
Así, yo conservo con constancia esta afición inútil
Ovidio
- Trivia
- Tribuno
- Mensajes: 4866
- Registrado: 23 Oct 2008, 00:26
Re: Paleografía LC
Muchas gracias Intxisu Verdaderamente es muy útil
Considerando la natural propensión del hombre a mentir y de las multitudes a creer, confieso no saber qué hacer con esa máxima tan mentada que asegura que la verdad acaba por imponerse” Jonathan Swift
- Trivia
- Tribuno
- Mensajes: 4866
- Registrado: 23 Oct 2008, 00:26
Re: Paleografía LC
No leo absolutamente nada de la segunda lámina del examen de la optativa de septiembre de 2011 y no la encuentro en las transcripciones de páginas anteriores ¿podéis echarme una mano o decirme el mensaje en el que está transcrito?
Uploaded with ImageShack.us
Uploaded with ImageShack.us
Considerando la natural propensión del hombre a mentir y de las multitudes a creer, confieso no saber qué hacer con esa máxima tan mentada que asegura que la verdad acaba por imponerse” Jonathan Swift
-
- Achelense
- Mensajes: 95
- Registrado: 09 Oct 2011, 00:11
Re: Paleografía LC
El rey
1.- Conde, vi vuestra letra e tengo vos en seruiçio la buena diligençia que pusistes en las cosas de
2.- allá e en quanto al seguro que se demanda por el alguazil porque venga el mensajero de Granada
3.- deueysle responder que porque aveys sabido que yo paso al Andalusía non es nesçesario
4.- enbiar a mi por el seguro, antes que se deue esperar fasta que yo vaya allá que será bien presto
5.- en que entonçes deue enbiar persona fiable tal que pueda fablar en las cosas de la tregua o
6.- paz, e porque el anno pasado él se quexaua disiendo que non le auía seydo ¿....? ningund
7.- buen tracto o tregua saluo después que yo hera entrado en la Vega de Granada e fecho
8.-
Trivia, esta lámina viene en la colección de láminas de la Cátedra, si la tienes. Yo ahora no la tengo aquí y no te puedo decir en qué página viene. Transcribo hasta aquí porque tengo que continuar estudiando para ir a la Historia de América esta tarde a las 4 y a otros tres exámenes esta semana, entre ellos las dos paleografías. Después de que pasen los exámenes si nadie ha continuado lo continúo yo. Animo y no desesperes, que tampoco hay que ponerlo todo al 100%
1.- Conde, vi vuestra letra e tengo vos en seruiçio la buena diligençia que pusistes en las cosas de
2.- allá e en quanto al seguro que se demanda por el alguazil porque venga el mensajero de Granada
3.- deueysle responder que porque aveys sabido que yo paso al Andalusía non es nesçesario
4.- enbiar a mi por el seguro, antes que se deue esperar fasta que yo vaya allá que será bien presto
5.- en que entonçes deue enbiar persona fiable tal que pueda fablar en las cosas de la tregua o
6.- paz, e porque el anno pasado él se quexaua disiendo que non le auía seydo ¿....? ningund
7.- buen tracto o tregua saluo después que yo hera entrado en la Vega de Granada e fecho
8.-
Trivia, esta lámina viene en la colección de láminas de la Cátedra, si la tienes. Yo ahora no la tengo aquí y no te puedo decir en qué página viene. Transcribo hasta aquí porque tengo que continuar estudiando para ir a la Historia de América esta tarde a las 4 y a otros tres exámenes esta semana, entre ellos las dos paleografías. Después de que pasen los exámenes si nadie ha continuado lo continúo yo. Animo y no desesperes, que tampoco hay que ponerlo todo al 100%
- javierkikero
- Musteriense
- Mensajes: 185
- Registrado: 22 Abr 2010, 20:39
- Trivia
- Tribuno
- Mensajes: 4866
- Registrado: 23 Oct 2008, 00:26
Re: Paleografía LC
Muchísimas gracias ¡No veía nada! Ya la busco y sigo estudiando
Considerando la natural propensión del hombre a mentir y de las multitudes a creer, confieso no saber qué hacer con esa máxima tan mentada que asegura que la verdad acaba por imponerse” Jonathan Swift
- olduvai
- Gravetiense
- Mensajes: 383
- Registrado: 08 Jul 2009, 20:57
Re: Paleografía LC
Me presentaré mañana aunque llevo una empanada importante... Esperemos que no nos pongan láminas muy difíciles. Suerte a todos los que os presentéis mañana!!!
-
- Achelense
- Mensajes: 95
- Registrado: 09 Oct 2011, 00:11
Re: Paleografía LC
A ver oldu, ¿estarás contento con el examen de hoy, no? Se conoce que los del equipo docente entran por este foro y ya ven que no necesitamos de cortesana, je je
Bueno, pues suerte para todos y a ver si el de mañana es igual
Bueno, pues suerte para todos y a ver si el de mañana es igual
- olduvai
- Gravetiense
- Mensajes: 383
- Registrado: 08 Jul 2009, 20:57
Re: Paleografía LC
Ja, ja... Sí, Miguel, he salido contento... El comentario no lo tengo muy muy claro, pero bueno, que me quede como estoy Tú, contento también ¿no? aunque vas sobrao...
Por cierto Miguel, en el comentario, al final, creo que ha salido un "rege exprimente", que aunque no he sabido colocar bien por lo menos lo he transcrito correctamente (creo), y también te tengo que dar las gracias porque ha sido gracias a tus comentarios (ya dijiste que salió en el examen del primer parcial, y entonces ni lo olí)
Bueno, pues ya he acabado los de la primera semana, y a empezar con los dos de la segunda...
Suerte para mañana.
Saludos
Por cierto Miguel, en el comentario, al final, creo que ha salido un "rege exprimente", que aunque no he sabido colocar bien por lo menos lo he transcrito correctamente (creo), y también te tengo que dar las gracias porque ha sido gracias a tus comentarios (ya dijiste que salió en el examen del primer parcial, y entonces ni lo olí)
Bueno, pues ya he acabado los de la primera semana, y a empezar con los dos de la segunda...
Suerte para mañana.
Saludos
- Hylenna
- Administrador
- Mensajes: 26376
- Registrado: 19 Oct 2008, 20:48
- Ubicación: Madrid
- Contactar:
Re: Paleografía LC
Sois unos máquinas
La oficina tiene 80m2; el mundo, 51 millones de hectáreas
El cerebro no es un vaso que hay que llenar, sino una chispa que hay que encender - Plutarco
No te entretengas con tonterías, que las hay, y vete a buscar lo que te haga feliz, que el tiempo corre muy deprisa!
El cerebro no es un vaso que hay que llenar, sino una chispa que hay que encender - Plutarco
No te entretengas con tonterías, que las hay, y vete a buscar lo que te haga feliz, que el tiempo corre muy deprisa!
-
- Achelense
- Mensajes: 95
- Registrado: 09 Oct 2011, 00:11
Re: Paleografía LC
Yo seguro que tampoco tengo bien el comentario, seguro, pero apruebo fijo. En cuanto al "rege exprimente", que se transcribe así, dice el manual en la pág. 183 hablando de las Cláusulas preceptivas: "Raramente se trasladan al protocolo final bajo la fórmula "rege exprimente" o parecida"; así que yo lo he puesto en el protocolo final y como no encontré un sitio mejor lo puse en "Validación", aunque seguro que esté mal, me da igual Pero para compensar en el primer documento puse en la primera línea "[Margen superior] A-B-C-D-E-F-G (Partidas)", que lo he visto varias veces en otros documentos. Bueno, pues a ver mañana a estas horas si nos quitamos el otro. Aunque yo por la mañana voy a América Española y ese... no es lo mismo
- olduvai
- Gravetiense
- Mensajes: 383
- Registrado: 08 Jul 2009, 20:57
Re: Paleografía LC
Pues ni me había fijado...Miguel__ escribió:puse en la primera línea "[Margen superior] A-B-C-D-E-F-G (Partidas)",
- Trivia
- Tribuno
- Mensajes: 4866
- Registrado: 23 Oct 2008, 00:26
Re: Paleografía LC
Yo también estoy contenta del examen y espero aprobar. Muchas gracias a vosotros que me habéis ayudado cantidad
Considerando la natural propensión del hombre a mentir y de las multitudes a creer, confieso no saber qué hacer con esa máxima tan mentada que asegura que la verdad acaba por imponerse” Jonathan Swift
-
- Achelense
- Mensajes: 95
- Registrado: 09 Oct 2011, 00:11
Re: Paleografía LC
¡Claro que sí Trivia, aquí no suspende ni el tato mecachis la mar! Me alegro un montón, más que nada porque parece que has sufrido lo tuyo.
- olduvai
- Gravetiense
- Mensajes: 383
- Registrado: 08 Jul 2009, 20:57
Re: Paleografía LC
Genial Trivia todos palante...
-
- Achelense
- Mensajes: 95
- Registrado: 09 Oct 2011, 00:11
Re: Paleografía LC
La lámina nº 3 de este examen es la que tuvimos que transcribir hoy
http://www.calatayud.unedaragon.org/exa ... 0-08SO.pdf
http://www.calatayud.unedaragon.org/exa ... 0-08SO.pdf
- Trivia
- Tribuno
- Mensajes: 4866
- Registrado: 23 Oct 2008, 00:26
Re: Paleografía LC
olduvai ¿te vendría bien para Medieval de España un cronograma de reyes y reyezuelos? Es que soy "la tonta de los cronogramas" porque no consigo aprenderme las cosas si no "las veo"
Considerando la natural propensión del hombre a mentir y de las multitudes a creer, confieso no saber qué hacer con esa máxima tan mentada que asegura que la verdad acaba por imponerse” Jonathan Swift
- Artea
- Cartaginés
- Mensajes: 1816
- Registrado: 24 Oct 2008, 00:35
- Ubicación: Perdida en algun lugar entre mis libros
Re: Paleografía LC
Felicidades chicos... yo al final me rajo . Pero seguro que aprobais!!!!